[isf-wifidog] Fwd: Portuguese translation

Max Horváth max.horvath at maxspot.de
Sam 4 Mar 08:08:19 EST 2006

Hash: SHA1

I'm adding it on my next commit ;) ...

Cheers, Max!

Am 04.03.2006 um 14:02 schrieb Philippe April:

> Gabriel Hahmann did a translation of WiFiDog-Auth in Portuguese and  
> sent it to me directly as he found me in the list of developers on  
> sourceforge.
> I let him know about the mailing list, and said I would send  
> his .po here.
> Here it comes, can somebody push that into the proper place in the  
> repository? (Francois peut-ętre ?) :)
> Begin forwarded message:
>> From: "Gabriel Hahmann" <gabriel.hahmann at gmail.com>
>> Date: March 4, 2006 12:16:28 AM EST (CA)
>> To: philippe at ilesansfil.org
>> Subject: Portuguese translation
>> Hi,
>> I didnt find any email of the right person to send the translation  
>> of wifidog to portuguese, so I decided to send it for the first  
>> person in the list of developers.
>> In attachment is the messages.po file for the Brazilian Portuguese  
>> (pt_BR) translation.
>> I would be happy if there is any other thing that i could help.
>> Thanks in advance.
>> Gabriel.
>> <messages.po>
> _______________________________________________
> WiFiDog mailing list
> WiFiDog at listes.ilesansfil.org
> http://listes.ilesansfil.org/cgi-bin/mailman/listinfo/wifidog

Version: GnuPG v1.4.1 (Darwin)


More information about the WiFiDog mailing list