[isf-wifidog] Translation of wifidog ...

Max Horváth max.horvath at freenet.de
Dim 17 Juil 18:01:17 EDT 2005


Thank you very much for your short documentation.

Tomorrow I'll be starting the translation. I'll also start to  
document how to do that.

Cheers, Max!

On Jul 17, 2005, at 8:02 PM, Proulx François wrote:



> We would be really pleased to have a german translation of the Auth  
> Server, although there is no documentation on this yet.
>
> Here's what you need to do.
> Get the latest CVS version.  ( I fixed some bugs in the translation  
> scripts. The anonymous SourceForge server is delayed, you might  
> have to wait a few hours. I posted on Sunday 20h00 UTC )
>
> Using a shell, go to /wifidog/locale/
> Create a new directory from german ( must be "de", for deutsch )
> Create the same folder hierarchy as in "fr" ( /de/LC_MESSAGES )
> Execute the shell script gen.sh, this will grab new strings  in /de/ 
> LC_MESSAGES/messages.po
> ( If you received errors like "PHP is not supported", make sure you  
> have the latest version of Gettext and you're using the xgettext  
> version provided with PHP5, under OS X mine was under /usr/local/ 
> PHP5/xgettext )
> If you're under Linux use KBabel for translation, otherwise make  
> sure your text editor writes UTF-8 ( xemacs manages .po pretty well )
> Once completed, run the script compile.sh, this will create a /de/ 
> LC_MESSAGES/messages.mo binary file
> Add "de" locale to config.php, Restart Apache ( you will have to do  
> this when you recompile, because .mo binary files are cached by  
> gettext ).
> You should now be able to select your language !
>
> If you have any question, I'll be happy to answer them.
>
>
> On 17-Jul-2005, at 12:49 , max.horvath at freenet.de wrote:
>
>
>
>
>> Hi all,
>>
>> just wanted to ask if you got some good documentation about how to  
>> add another translation to wifidog-auth.
>>
>> I'd like to translate the auth-server in german.
>>
>> Is there already a german translation or should I start to do so?
>>
>> If there's no translation I'd just like to know how to do that,  
>> cause Ialready tried to change the french translation without luck.
>>
>> Cheers, Max!
>>
>> ------------------------------------------------------
>> Jetzt neu: freenetMail Power
>> + mehr Speicher geht nicht + eigene Mail-Domain
>> http://www.freenet.de/tipp/freenetmail/power/?pid=6674
>> _______________________________________________
>> WiFiDog mailing list
>> WiFiDog at listes.ilesansfil.org
>> http://listes.ilesansfil.org/cgi-bin/mailman/listinfo/wifidog
>>
>>
>>
>
>
>
>





More information about the WiFiDog mailing list